2017年10月11日 星期三

Jack and Jill今天說英語:Out of stock!

大家一定都有過這樣的經驗:到大賣場或商店,發現想喝的飲料居然缺貨。這時候英文該怎麼說呢?吳敏蘭Catherine老師在這期《未來兒童》教了大家兩個超實用的句子:
插圖/王秋香

It’s out of stock!(缺貨了!)
Tough luck!(真倒楣!) 

例:
No way! The milk tea is out of stock again!(不會吧!厚奶茶又缺貨了!) 
Tough luck!(真倒楣!) 

----
既然缺貨,那該怎麼辦呢?有的會摸摸鼻子走人,但可能也會有人提議:「不然改喝_______吧!」

這句英文就是How about ______?

例:
How about some coke?(喝可樂如何?)

----
除了奶茶,賣場也有好多種soft drink(無酒精飲料),這些飲料的英文又該怎麼說?
coke(可樂)
soda(汽水)
lemonade(檸檬汁)
ice cream float (冰淇淋汽水)
插圖/王秋香

這下,總不怕買不到飲料了吧!
更多有趣又實用的英語,請看《未來兒童》「Jack and Jill今天說英語」

沒有留言:

張貼留言